Online archiv

Autor: Iva Hennová

My First English Adventure

Iva Hennová, 3/2008

Storytelling

Iva Hennová, 2/2008

Vocabulary Activities Oxford basics for children

Iva Hennová, 1/2008
Mary Slattery Oxford University Press

PRŮVODCE METODIKOU VÝUKY ANGLIČTINY V MATEŘSKÉ ŠKOLE I.

Iva Hennová, 5/2007

ENGLISH FOR PRIMARY TEACHERS

Iva Hennová, 4/2007

Jak se řekne „velký pes“?

Iva Hennová, 3/2007
Se zájmem jsem si přečetla články o výuce cizích jazyků v mateřské škole. S vyjádřením paní ředitelky soukromé anglické MŠ Little Bear English Preschool, že k osvojení cizího jazyka dítěti nestačí pouze dvě lekce týdně, lze jistě souhlasit, ale vzhledem k vysoké finanční náročnosti takového vzdělávání je využití jazykových škol či agentur pro mnoho rodičů tím jediným východiskem, pokud chtějí, aby se jejich děti s výukou cizích jazyků v předškolním věku alespoň seznámily. Rozhodně lze také souhlasit s tím, že chybí jakákoli koncepce návaznosti výuky cizího jazyka v mateřské škole na výuku cizího jazyka v 1. třídách ZŠ. Jestliže se děti již v mateřské škole seznamují s prvním cizím jazykem, nestihnou za rok či dva zvládnout velký rozsah učiva, nicméně jistý rozdíl při kvalitní výuce v předškolním věku by měl určitě být mezi dětmi, které se cizí jazyk v mateřské škole učily, a těmi, co se jej doposud neučily. V tom se liší můj názor od vyjádření PhDr. Jany Hanšpachové. Ale v čem se určitě shodneme, je důraz na kvalitní výuku dětí v tomto věku, s přihlédnutím k jejich věkovým zvláštnostem, a tím také na dostatečnou motivaci a nadšení u dětí pro cizí jazyk. Miroslava Strakatá z MŠ Heřmaničky ve svém příspěvku zmiňuje fakt, že se výuce věnuje až 17 dětí v kroužku, který trvá 45 minut. Nejsem si jista, zda při daném počtu může být výuka opravdu efektivní. Rovněž zodpovídání otázek na určitá slovíčka během dne by nemělo být smyslem výuky. Je třeba si najít chvilku na mluvení v cizím jazyce a ne na učení se izolovaným slovíčkům. S touto formou výuky mají největší problém hlavně rodiče dětí, kteří si představují, že výuka probíhá pouze drilem, a chtějí tímto způsobem děti doma i zkoušet. Sama jsem si vyslechla stesky rodičů, kteří děti zkoušeli stylem: „Jak se řekne anglicky velký pes?“ Dítě samozřejmě nebylo schopné odpovědět, neboť v naší škole Irislingua se tímto způsobem neučí. Naopak, učíme děti mluvit a myslet v daném jazyce tak, aby se vyjadřovaly bez překládání vět. V tomto souhlasím s Janou Hanšpachovou, že mluvit a myslet v cizím jazyce lze naučit jedině mluvením.