Online archiv

Vydání: 12/2012

Manželství: spěje k soumraku, nebo má budoucnost?

12/2012

/ Anketa /

12/2012
Považujete peníze za vhodný vánoční dárek?

Nikdy nevěřte lidem s čistým stolem

12/2012

Nechcete být sami? Nevařte každý den a nechoďte včas

12/2012

Výherci soutěže o knižní bestseller

12/2012

PO ČERTECH

12/2012
SLOUPEK MICHALA JOSEPHYHO

Lidé, kteří ztratili sluch, potřebují přepis, ne znakování

Eva Liberdová, 12/2012
Média přispívají k mýtu, že každý, kdo neslyší, znakuje. Článek Tleskání v bílých rukavicích (PD 11/2012) je toho důkazem. Většinu neslyšících totiž tvoří lidé, kteří o sluch přišli. My ohluchlí se necítíme být příslušníky menšiny Neslyšících, kteří považují za svůj mateřský jazyk znakový. Naše komunikační potřeba je jiná a vychází z našeho rodného jazyka, kterým je čeština jako u slyšících lidí, kterou jsme však přestali slyšet a potřebujeme ji nyní v psané podobě ve formě přepisu. To je naše preference. Nikoliv znakový jazyk. Dnes není paradoxně diskriminována menšina Neslyšících, kteří používají (rodný) jazyk znakový, ale právě ta většina, která rozumí česky, ale přestala slyšet a potřebuje přepis mluvené řeči v reálném čase. Pro Neslyšící s velkým N se tlumočí vše, i hudba, na tlumočení do znakového jazyka se dávají nemalé prostředky (cca 5 mil. korun z MPSV). Na přepis pro ohluchlé se prostředky u veřejných zdrojů takřka neposkytují. A proto nemáme možnost rovnoprávného a účinného zapojení do života společnosti. Naše komunikační potřeba není respektována, i když právo zvolit si způsob komunikace je dáno zákonem. Zákon tak není dodržován.

Světlo se rodí z temnoty

Roman Žižlavský, 12/2012
Vánoční zamyšlení