Online archiv

Vydání: 2/2011

Dvorská tragédie

Amálie Křepelková, 2/2011
Písnička o velkém neštěstí na selském dvoře je prostorem pro herecké ztvárnění. S maňásky, maskami, papírovými loutkami, prstovými maňásky nebo jen tak. Obsah písničky můžeme dětem přiblížit pohádkou.

Olympische Winterspiele

Mgr. Iva Ťupová, 2/2011
Úroveň: začátečníci, pokročilí; organizace: všichni, individuální práce; pomůcky: mapa Německa, obrázky s olympijským plamenem, vlajkou s olympijskými kruhy, sportovci a zimními sporty, hračky, mikrofon, čtvrtky a provázky na medaile, židle, papíry, pastelky, nůžky; aktivita: seznamovací, procvičovací, rytmizační, hry; cíl: seznámení s německými reáliemi, novou slovní zásobou, procvičování, zautomatizování, nácvik písničky, důraz na dobrou výslovnost; hry; jazyk: Olympische Winterspiele, das Feuer, die Flagge mit Ringen, das Stadion. Skifahren, Skilanglauf, Skispringen, Snowboard, Schlittschuhlaufen, Rodeln. Guten Tag! Hallo! Wie heißt du? Ich heiße … Woher kommst du? Ich komme aus Tschechien. Mein Sport ist… Alle gehen zum Training. Ich gratuliere, die goldene Medaille bekommt …, hurra, der Sportler, der Sieger, danke - bitte. Es schneit. Tschüs! - Auf Wiedersehen! čísla; čas: 30-45 minut. Náměty pro práci s dětmi Zahrajeme si na českou výpravu, která se zúčastní zimních olympijských her v německých Alpách, ve středisku Garmisch-Partenkirchen, pod nejvyšší horou Německa Zugspitze. Učitelka vypráví dětem o olympijských hrách, co to je, kde se konají, co jsou symboly OH, jaké jsou disciplíny, ukazuje jim obrázky a pro zásadní slovíčka používá němčinu. Děti opakují, fixují si slovní zásobu. Slavnostní zahájení OH Děti si z připravených hraček udělají publikum. Před publikum přicházejí děti, učitelka tleská. Učitelka rozdělí dětem obrázky s olympijskými sporty a všichni se představují - učitelka se ptá a náš malý sportovec odpovídá: Guten Tag! - Hallo! Wie heißt du? - Ich heiße … Woher kommst du? - Ich komme aus Tschechien. Was ist dein Sport? Mein Sport ist Skifahren. Trénink a závod Všechny děti jsou bruslaři a jdou na trénink. Učitelka hlásí: Alle gehen zum Training! Učí se písničku, zpívají a hrají hru: děti si stoupnou do kruhu, učitelka doprostřed, začíná zpívat a předvádí, že bruslí. Wer will mit mir Schlittschuh laufen… (viz notový záznam). Při slově Schuh’ zabrzdí učitelka u jednoho žáka, poklepe mu na rameno. Nyní se zpívá znovu, děti se přidávají a v kruhu bruslí učitelka a žák. Při slově Schuh’ již klepou dva a následně bruslí čtyři. Skončí se, když bruslí všichni. Nastává závod. Učitelka hlásí do mikrofonu. Im Finale im Skifahren kommt zum Start unser Sportler Nummer 5 Honzík! Všichni tleskají. Honzík předvede svůj sport. Děti jásají: Hurra, hurra, Honzík ist Sieger. Učitelka blahopřeje, podává ruku: Ich gratuliere. Všechny děti se vystřídají. Slavnostní předávání medailí. Děti si vyrábějí medaile. Vystřihují je z připravených čtvrtek, vážou provázek, zdobí a píší 1. Učitelka hlásí do mikrofonu: Die goldene Medaille auf den olympischen Winterspielen in Deutschland, in Garmisch-Partenkirchen im Jahre 2011 im Skifahren bekommt unser Sportler Honzík! Honzík vystupuje na židli, všichni jásají Hurra!, tleskají, učitelka předává zlatou medaili. Ich Gratuliere. Das ist deine goldene Medaille. Danke. - Bitte. Děti odcházejí ze stadionu, mávají publiku a loučí se: Tschüs! Auf Wiedersehen!

What can you do?

Mgr. Iva Hennová, 2/2011
Úroveň: pokročilí; organizace: všechny děti; aktivita: procvičovací, pohybová; cíl: jazyk -nácvik a procvičování sloves (make a snowman, sledge, ski, skate, throw a snowball, snowboard), vyjádření svých schopností (I can x I can’t), spojení s pohybem; čas: 15-20 minut; příprava: možnost využití obrázků zimních sportů. Náměty pro práci s dětmi Look at this picture… (Look out of the window…) It’s snowing…! There’s lot of snow… What can we do?… I can make a snowman… I can throw the snowball… I can sledge… Učitelka ukazuje na obrázcích a později sama předvádí činnosti… Děti zároveň nabádá k předvádění… make a snowman…! sledge…! ski…! skate…! throw a snowball…! snowboard…! Až budou děti umět předvádět jednotlivé činnosti, vybídne je k vyjádření vlastních schopností: Look, I can throw a ball… but I can’t snowboard… Učitelka se nebojí předstírat činnosti, které neovládá… Děti se obvykle zasmějí, ale rovněž samy rády předvádějí činnosti, které neumějí (padají na zem apod.). What do you like to do? Zaměříme se na nácvik nové slovní zásoby (sledging, skiing, skating, running, making a snowman), vyjádření svých pocitů vůči činnostem (I like x I don’t like). Look at my picture… This boy likes skiing…. I like skiing, too. What about you?… Do you like skiing?… Učitelka ukazuje na obrázcích a ptá se dětí, kterou z činností mají rády a kterou ne… Sama se nesmí bát přiznat, že některou činnost nemá ráda… I don’t like running… Zároveň ukazuje na piktogramy nebo je sama kreslí na tabuli k jednotlivým činnostem. Snaží se, aby se děti vyjadřovaly k jednotlivým obrázkům a pak podle návodu dokreslovaly, zda mají rády, či nerady dané činnosti. Take your pencils and draw… I like… happy face… I don’t like… sad face… Po dokončení by každý z nich měl říci, jak se výtvarně vyjádřil. Song: Sledge Tato písnička je variací známé Row, row, row your boat; potřebujeme obrázek zimních sportů (sáňkování, lyžování, bruslení…). Sledge, sledge, sledge and sledge, up and down the hill. Sledging, skiing, skating, running, I like everything. Ski, ski, ski and ski, up and down the hill… Nejprve učitelka seznámí děti s písní pomocí obrázku Look at this picture… What do the children do?… They sledge… up and down… down the hill… this is the hill… Do you like sledging?… Yes?… Do you like skiing?… I like skiing… I like skating, too… but, I don’t like running… Do you like running?… Učitelka předzpívá dětem písničku. Děti po ní několikrát opakují, postupně přidávají i pohyb. Napodobují sáňkování, lyžování… Učitelka může s dětmi vymyslet i další sloky.

Krabičky na tužky

Alena Isabella Grimmichová, 2/2011
Jednoduchou, ale velmi dekorativní technikou zdobení je decoupage. Její pomocí si dnes ozdobíme krabičky na tužky. Potřebujeme krabičky ze dřeva nebo tvrdého kartonu, potištěný ubrousek, lepidlo na decoupage nebo jakékoli disperzní lepidlo (Dispercol, Herkules), akrylovou barvu, bezbarvý lak a plochý vlasový štětec. Krabičku natřeme oranžovou akrylovou barvou a necháme zaschnout. Z ubrousku vystřihneme obrázek, kterým chceme krabičku ozdobit. Můžeme vystřihnout jednotlivé obrázky, v našem případě kohouty a slepičky, nebo použít celý kus ubrousku, jako to vidíme u druhé krabičky. Druhá varianta je snazší, a proto vhodnější pro malé děti. Z vystřiženého obrázku odstraníme spodní dvě vrstvy papíru a přilepíme ho pomocí štětce na krabičku. Pokud nám vznikly nějaké varhánky v průběhu lepení, ihned je mokrým štětcem opravíme. Jakmile bude obrázek pevně přichycen k podkladu, počkáme, až zaschne, a přetřeme ho dispercolem zředěným vodou, čímž ho defi nitivně zafixujeme. Na závěr, po dokonalém zaschnutí, můžeme (není to nutné) celou krabičku ještě přetřít bezbarvým lakem. Tímto způsobem si můžeme ozdobit krabice na hračky, zrcadla, poličky, zkrátka co nás napadne.

Výroba vajíčka

2/2011

KOLIK SI VYDĚLÁ UČITELKA MŠ S PRAXÍ

2/2011

PRÁCE NAD RÁMEC PRACOVNÍ DOBY

2/2011