Od herce k pokrytci

Synonymem k pokrytectví je licoměrnost, přetvářka, neupřímnost, všechno vlastnosti výrazně negativní. V tomto smyslu je pokrytectví chápáno už v Bibli, ať už ve starozákonní Knize žalmů, především ale v Novém zákoně. V evangeliu podle Matouše se dozvídáme, že Ježíš odsuzoval nejen skrývání zlých úmyslů, ale i falešnou, přehnaně vyjadřovanou zbožnost, která ve skutečnosti nebyla pravou vírou v Boha. V řadě jazyků pochází výraz pro pokrytce z řeckého hupokrites (nebo též hypokrites), což označovalo herce. (Anglicky a francouzsky je pokrytec hypocrite, španělsky hipócrita, italsky ipocrita, později tento základ zvolila i srbština, ač původní slovanské označení takového člověka bylo licoměrník, resp. licemer, lecemjer, lecemiernik.) Ovšem hypokrites, herec, bylo slovo původně eticky naprosto neutrální. Ale skutečnost, že herec během přestavení mění kostýmy a masky, se časem stala symbolem přetvářky. A český pokrytec je tím, kdo „se pokrývá přetvářkou“.

Placená zóna