Online archiv

Vydání: 7/2011

Jak a co číst dětem v MŠ

Štěpánka Králová, 7/2011
Vladimíra Gebhartová Praha, Portál 2011

My first songs and rhymes

Jana Pokorná, 7/2011
Essex, CYP Limited 2010

LEGISLATIVA

7/2011
VÝŠE ÚVAZKŮ – OLOMOUCKÝ KRAJ Působím v Olomouckém kraji jako učitelka mateřské školy, v naší dvoutřídní mateřské škole máme 50 dětí a úvazky učitelek jsou celkem 3,80. Zajímalo by mě, zda jsou úvazky stanoveny v souladu s vyhláškou č. 43/2006 Sb., o předškolním vzdělávání. Ze svého okolí vím, že mateřské školy, které jsou při základních školách, jsou na úvazcích kráceny. Ano, úvazky jsou stanoveny v souladu s platnou právní úpravou. VÝŠE ÚVAZKŮ – ZLÍNSKÝ KRAJ Jsme jednotřídní mateřská škola sloučená se základní školou, nacházíme se ve Zlínském kraji. Pro příští školní rok máme přihlášeno 28 dětí. Jaký úvazek pro pedagogy nám náleží? Při stavu 26 dětí nám byl ředitelem přiznán úvazek 1,76. Zajímalo by mě, zda byl jeho postup správný. V tomto případě je postup ředitele školy správný, respektive v souladu s platnou právní úpravou. VOLNO NA NÁVŠTĚVU LÉKAŘE V letošním roce jsme dostali pokyn, že si musíme napracovat návštěvu u lékaře. Problém je v tom, že v případě specializovaného vyšetření musíme jet na nejbližší pracoviště, které je však v krajském městě vzdáleném 48 km. Domníváme se, že zaměstnanec by neměl být povinen napracovávat si vyšetření u lékaře. Je postup vedení školy, které od nás toto vyžaduje, v pořádku? Zaměstnavatel je povinen poskytnout v souladu s ustanovením § 199 odst. 1 zákoníku práce zaměstnanci pracovní volno k návštěvě lékaře. „a) Pracovní volno s náhradou mzdy nebo platu se poskytne na nezbytně nutnou dobu, bylo-li vyšetření nebo ošetření provedeno ve zdravotnickém zařízení, které je ve smluvním vztahu ke zdravotní pojišťovně, kterou si zaměstnanec zvolil, a které je nejblíže bydlišti nebo pracovišti zaměstnance a je schopné potřebnou zdravotní péči poskytnout, pokud vyšetření nebo ošetření nebylo možné provést mimo pracovní dobu. b) Bylo-li vyšetření nebo ošetření provedeno v jiném než nejbližším zdravotnickém zařízení, poskytne se pracovní volno na nezbytně nutnou dobu; náhrada mzdy nebo platu však přísluší nejvýše za dobu uvedenou v písm. a).“

Podzimní nocování v „dračí škole“

Renata Malcovská, 7/2011
Jednoho podzimního dne se Mateřská škola Údlice pomocí slovutné kouzelnice paní Drakové proměnila v neobyčejnou „dračí školu“. To vše se nestalo jen tak náhodou. Děti a jejich paní učitelky se rozhodly společně přenocovat ve školce. Velkým překvapením pro ně byl příchod paní Drakové, která si jejich školku popletla se školou dračí. No, ale když už dorazila, proč si dračí předměty nevyzkoušet? A tak jsme si prošli celou dračí výukou. Po celé budově byly připravené různé úkoly. A tak jsme se začali učit dračímu řemeslu. Takový dráček musí umět sfoukávat listí ze stromu. Úkol to byl docela nelehký, tvářičky se nám nafukovaly a nafukovaly, fučeli jsme o sto šest, lístkům se ale ze stromu nechtělo. Nakonec jsme přišli na správnou techniku. Navazování mašlí na dračí ocásek, to byl úkol pro správné šikovné děti. V jedné z místností naší školky byl natažený pořádně veliký dračí ocas (lano), pod ním byla plná podlaha šátků, a na nás bylo uvázat krásné mašličky. I s tímto úkolem jsme si nakonec poradili bez problémů. Létání mezi mraky, které jsme nesměli shodit z oblohy, pro nás bylo úplnou hračkou a bezvadnou zábavou. Dračí honěná, kdy jsme se rozdělili do skupinek po čtyřech, pevně jsme se chytili za sebou a snažili se dohonit s ostatními a přitom si předat babu, nebyla vůbec jednoduchá. V malování dračího podpisu jsme byli plni fantazie a tvořivosti. Nakonec nám odpoledne uteklo rychleji než mávnutí kouzelného proutku. Za výborné zvládnutí všech úkolů každý dostal bonbonkovou mašličku na ocásek jako vysvědčení správného létajícího podzimního dráčka. No a pak už se nám sladce spinkalo.

Povídej mi, co se stalo

Mgr. Marie Těthalová, 7/2011
Obrázky se nám trochu zpřeházely. Zkus si je vystřihnout a pak je seřaď podle toho, jak se příběh stal. Až je správně poskládáš, můžeš si je vybarvit. (Dítě doma snídá s maminkou; odcházejí z domu; jdou společně po ulici; přicházejí do šatny ve školce, kde je vítá paní učitelka; dítě se loučí s maminkou a dává jí pusu; dítě se vítá s kamarády ve třídě.)

Mandelinka

Amálie Křepelková, 7/2011
S novým školním rokem začínáme novou řadu písniček, tentokrát z nově připravovaného CD logopedických písniček. Každá je zaměřená na jednu problematickou hlásku. Začínáme s „L“. Aby se nám písnička lépe pamatovala, přidáme pohyb. Melodie i doprovod vychází z lidových písní, tak v tom žánru zůstaneme. Utvoříme s dětmi kruh, ve kterém se střídají kluci a holčičky. Pokud máme ve třídě větší nepoměr, rozdělíme děti do dvou koleček na klučičí a holčičí, na frajerky a šuhaje. Holky se drží za zády, kluci kolem ramen, a pokud jsou v jednou kruhu společně, tak všichni za zády. Jedna malá mandelinka (děti vykročí levou nohou, pravou přisunou, holčičky tlesknou a otočí se, kluci podřepnou) s jednou velkou mandelinkou (pravá noha úkrok, levá přísun, podřep) jely spolu na dvojkole, jely spolu kolem pole za maminkou (děti dupou střídavě pravou a levou nohou, na slovo „maminkou“ jdou do podřepu).

Wieder im Kindergarten!

Mgr. Iva Ťupová, 7/2011
Úroveň: začátečníci, pokročilí; organizace: všichni, individuální práce; pomůcky: maňásek, míčky (pro každého žáka), nakopírovaný obrázek, pastelky, obrázky (školka, třída, učitelka, děti); aktivita: seznamovací, procvičovací, rytmizační; cíl: osvojení nové slovní zásoby, zopakování již známé; jazyk: pozdravy (Guten Tag! Hallo! Auf Wiedersehen! Tschüs!), Danke. Wie gehts? Ich hei§e… Wie hei§t du?, r Kindergarten, e Klasse, e Lehrerin, e Kinder; čas: 30-45 minut. Náměty pro práci s dětmi Učitelka si nasadí na ruku maňáska, seznamuje se s dětmi. Maňásek podává dětem ruku. Guten Tag! Hallo! Kinder, ich hei§e Max. Wie hei§t du? Učitelka konverzaci neustále opakuje, zeptá se každého dítěte. Děti si sednou do kruhu. Maňásek pozdraví, představí se a následně se zeptá: Hallo! Ich hei§e Max. Wie hei§t du? Jeho soused udělá totéž a tak dále, až celé řeknou všechny děti. Jako poslední se představí učitelka a už otázku neklade. Děti se učí novou písničku. Zpěv doprovázejí činnostmi týkajícími se textu: Guten Tag! Hallo! Wie gehts? - děti se postaví, utvoří dvojice a zdraví se podáním pravé ruky. Danke, prima gut. - děti na sebe ukážou sepjatou pravou pěst se zvednutým palcem. Tschüs! Auf Wiedersehen! - děti na sebe zamávají. Děti si vymění dvojice a zpívají znovu. Zapojí se i učitelka s maňáskem Maxem. Učitelka a maňásek Max ukazují dětem obrázky s novou slovní zásobou týkající se školky. Učitelka obrázky popisuje, maňásek opakuje slovíčka, pak opakují děti. Učitelka se ptá a maňásek odpovídá: Wie hei§t dein Kindergarten? - Benešovka. Wie hei§t deine Klasse? - Koťátka. Wie hei§t deine Lehrerin? - Eva. Wie hei§en die Kinder? -Honzík, Adélka… (děti vymýšlejí různá jména). Nyní se ptá maňásek a děti odpovídají. Učitelka rozloží obrázky po třídě. Každý žák dostane míček. Učitelka řekne slovíčko a děti se snaží hodit míček na obrázek s daným slovíčkem. (Předtím učitelka děti poučí o bezpečnosti a opatrnosti.) Hru opakuje učitelka několikrát. Může ji obměnit tím, že děti k obrázkům běhají nebo jdou po čtyřech. Děti se posadí do kruhu a zavřou oči. Učitelka kruh obchází a jednomu žákovi poklepe na rameno. Ten řekne domluvené: Hallo! Guten Tag! Potom všechny děti otevřou oči a musejí uhádnout, kdo pozdravil. Učitelka se ptá: Wie hei§t er (sie)? Děti odpovídají: Er (sie) hei§t… Hra se opakuje několikrát. Pozdraví i změněným hlasem učitelka, maňásek Max. Děti se posadí a učitelka jim rozdá nakopírovaný obrázek. Učitelka a děti vymyslí nejprve postavám vhodné pozdravy. Děti potom obrázky vybarví a přitom zpívají nově naučenou písničku.

Hello, what’s your name?

Mgr. Iva Hennová, 7/2011
Úroveň: začátečníci, pokročilí; organizace: všechny děti vestoje (vsedě) v kruhu; aktivita: procvičovací, sluchová; cíl: jazyk - téma: seznámení s ostatními dětmi, pozdravy, Hello! What’s your name? - I’m…; čas: 10-15 minut; příprava: žádná. Náměty pro práci s dětmi Učitelka postaví děti do kruhu… Let’s make a circle… (lze zazpívat na melodii známé písničky: Kolo, kolo mlýnský…) a stoupne si doprostřed. Pozdraví děti a představí se… Hello children, I’m… (Susan) Hello… Hello (dětem zamává a čeká na jejich reakci… Hello…). I’m Susan… What’s your name?… Ptá se postupně jednotlivých dětí a pokaždé zopakuje otázku. Zkouší, zda děti zvládnou otázku samy si klást navzájem… Everybody says: What’s your name?… Postupně k odpovědi přidá tleskání… I’m Susan… (čtyřikrát tleskne…). Učitelka zkouší přidání rytmizace s dětmi, každý řekne své jméno a zároveň jej vytleská… Učitelka dále již své jméno nepoví, ale jenom jej vytleská. Děti si tak zkusí říci jenom I’m… a jméno pouze vytleskají. Když tuto činnost zvládnou bez problémů, učitelka vybere jednoho z nich, který se postaví doprostřed místo ní a přikryje si oči. Vybrané dítě se zeptá… What’s your name? Učitelka ukáže na jiné dítě, které bude odpovídat… I’m… a své jméno vytleská… Ten, kdo je uprostřed, hádá, kdo promluvil. Pokud uhádne, děti si místo vymění. V případě, že neuhádne napoprvé, může se pokusit ještě několikrát… (dva- až třikrát), případně těm nesmělejším pomůžeme nápovědou… Děti mohou místo přikrývání očí rukou později použít šátek. Hello Mike! How are you? Úroveň: pokročilí; organizace: všechny děti; aktivita: seznamovací, práce s maňáskem; cíl: jazyk - téma: seznámení s kamarády, zdvořilostní fráze: How are you? Fine, thank you; čas: 15-20 minut; příprava: maňásek (nejlépe nějaké plyšové zvířátko s pohyblivými končetinami, kterému vymyslíme typicky anglické jméno), fotografi e (obrázek) stejného zvířátka. Písnička Zpíváme například na melodii Skákal pes. Hello Mike, hello Mike, how are you today? I’m fine, I’m fine, thank you everyone. Náměty pro práci s dětmi Učitelka začne s dětmi mluvit o novém příteli z Anglie… Hello children… I want to introduce you my new friend… Look at his photo… This is Mike… Mike is a bear… He comes from England and he speaks English… Say hello to him!… Hello Mike…! He’s brown and… black and he’s got… two eyes… two ears… and a small… mouth… and how many legs?… one, two… yes… and two hands… I’m so sorry, he isn’t here now… Oh, who is knocking?… Učitelka nenápadně zaťuká… Who can it be?… Come in!… Učitelka si navlékne maňáska… Oh, it’s Mike! Hello Mike!… I’m so happy to see you!… Children, say hello to Mike!… Hello!… Hello Mike!… Sit down here, please… And how are you Mike? Are you fine?… (medvídek pokyvuje hlavou a otočí se na učitelku…) Oh, I’m fine, thank you… (medvídek pokýve hlavou a otočí se na děti…) …And the children?… How are you children? Are you fine?… Fine, thank you… Let’s sing a song to Mike: Hello Mike, hello Mike, how are you today?… Učitelka naučí děti písničku… Posléze se s dětmi a s maňáskem rozloučí… Our lesson’s over and you are so tired, Mike. Wave goodbye! Goodbye, children! Děti mávají maňáskovi a také se loučí… Goodbye, Mike! Goodbye, children! Učitelka může využít maňáska také na další témata, děti si jej velmi rychle oblíbí a spolupracují s ním. Písničku mohou děti zpívat vždy na začátku hodiny, když se budou zdravit s medvídkem Mikem. Maňásek by neměl „mluvit“ (je to méně náročné pro učitelku, nemusí měnit hlas), učitelka může maňáska používat po celou dobu výuky. Je nutné naučit se klást vhodné otázky, aby nejvíce odpovídaly děti a maňásek pouze gestikuloval a nemluvil. Je dobré najít pro maňáska místo (krabici), kde bude trvale „bydlet“.

Přáníčko ze stáčených papírových proužků

7/2011
Quilling je technika vytváření dekorací ze stočených a vedle sebe nalepených papírových proužků. Vytvoříme si jednoduché přáníčko s květinovým motivem. Co budeme potřebovat? Barevné papíry, lepidlo, štětec, nůžky, pravítko, řezák, špejli a šablonu s kruhovými otvory. Papírové proužky, se kterými budeme pracovat, si lze koupit již nařezané. Je možné si je také samozřejmě vyrobit, pomocí pravítka a modelovacího nože nebo pomocí řezačky na papír. My budeme pracovat s proužky 5 mm širokými, které jsme nařezali z dlouhé strany měkkého barevného papíru velikosti A4. Proužek modrého papíru namotáme pevně na špejli jako spirálu. Poté ho ze špejle opatrně sejmeme, vložíme do požadovaného otvoru v šabloně a necháme roztáhnout jako pružinu. (Velikost vzorů si určíme sami podle velikosti motivu i přáníčka.) Konec proužku přilepíme ke vzniklému kolečku. Vytvořili jsme takto střed květu. Kolečko je základním tvarem quillingu, jeho přetvářením si vytvoříme ostatní tvary. Nyní si vytvoříme šest zelených koleček o něco větších, než bylo středové kolečko. Slepíme je a poté je na jedné straně prsty zmáčkneme tak, že vytvoříme tvar slzy. Tyto slzy budou tvořit okvětní plátky květiny. Květ doplníme úponky, které vytvoříme tak, že proužek papíru natočíme na špejli pouze částečně a druhý konec necháme rovný nebo proužek přeložíme napůl a oba jeho konce natočíme na špejli. Přáníčko vystřihneme z modré čtvrtky a přeložíme na půl. Na vrchní stranu nalepíme obdélník vlnitého oranžového papíru a poté i jednotlivé dílky květu, které jsme si připravili. Štětcem naneseme lepidlo v tenké vrstvě nejprve na střed a poté na lístky a lehce je na čtvrtku přilepíme. Nakonec přilepíme úponky. Ty potřeme nejen ze spodní hrany, ale jejich konce potřeme i po obou stranách proužku a zasuneme mezi okvětní lístky.

Nezbedná strašidýlka

Markéta Vítková, 7/2011

Jak v mateřské škole rozvíjet dětskou řeč

Mgr. Marie Těthalová, 7/2011
Některé děti nezavřou pusu od rána do večera a z jiných za den „vypadne“ jen pár slov. Oboje může být v pořádku, odpovídat individuálnímu „nastavení“ dítěte. Mateřská škola ale může výrazně pomoci přirozenému vývoji dětské řeči.

Kongres OMEP na Kypru aneb I se školkou se dá cestovat po Evropě

Mgr. Marek Kadlec, 7/2011
Jak nejlépe rozvíjet kreativitu dětí, jak jim umožnit poznat život a tradice v jiných částech světa - nejen o tom jsme v květnu společně s dalšími kolegy z celé Evropy diskutovali na Kypru. Konala se zde totiž celoevropská konference organizace OMEP.